La inestabilidad política también obstaculizó el crecimiento de algunos países. | Political instability also impeded growth in a few countries. |
También obstaculizó el asentamiento de poblados y ciudades permanentes. | It also militated against the establishment of permanent villages and cities. |
¿Cómo la tradición familiar ayudó y obstaculizó la supervivencia de Karana? | How did family tradition both help and hinder Karana's survival? |
Ello obstaculizó el diseño de medidas drásticas para combatirlo. | That created roadblocks to the design of drastic measures against terrorism. |
Con altos impuestos, trabó y obstaculizó el trabajo por cuenta propia. | With high taxes, he locked and blocked the work on his own account. |
¡De hecho obstaculizó la ayuda que enviaba otros! | In fact the U.S. obstructed aid being sent by others! |
Sin embargo, Aziz no fue generalmente accesible lo cual obstaculizó el alcance de su proyecto. | Yet, Aziz was not generally approachable which hindered his project reach. |
Aunque ambas manos estuvieran libres ahora, ésta obstaculizó mi visión y capacidad de maniobrar. | Although both hands were now free, this hindered my vision and ability to maneuver. |
La acción de la gente obstaculizó el operativo de la policía. | The action of the people put a hamper on the police operation. |
En varias ocasiones, personal de Hizbollah obstaculizó la libertad de desplazamiento de la FPNUL. | On several occasions, Hizbollah personnel interfered with the freedom of movement of UNIFIL. |
