Nos queda solamente la posibilidad de anunciar nuevas herramientas, innovaciones y objetivos logrados y por lograr. | Anyway, we can continue to release and announce new tools, new features and a no-stop innovation process. |
Los exámenes se realizan de manera periódica, sobre todo al final de las asignaturas importantes, y la evaluación se basa en los objetivos logrados. | Tests will be periodically made, especially at the conclusion of the teaching of important subjects, and the evaluation will be made on the basis of the targets set. |
Introducción: Se debe contener no más de 2.500 caracteres con espacios. Explicación de forma clara y objetiva del problema de investigación, su pertinencia, relevancia y, finalmente los objetivos logrados con la realización del trabajo. | Introduction: It should contain no more than 2,500 characters with spaces and it should contain a explanation of a clear and objective of the research problem, its relevance and, ultimately, the goals with the completion of work. |
El próximo ejercicio resumiremos los objetivos logrados. | Next year we will summarize the goals achieved. |
Éste es uno de los objetivos logrados, con respecto a los créditos, por la Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de Créditos. | This is one of the goals achieved in respect of receivables by the United Nations Assignment Convention. |
Los objetivos logrados en el pasado repercuten favorablemente en el presente, ¿pero qué nos dice el porvenir? | While the objectives reached in the past have favourably influenced the present, the question to be asked is: what does the future hold? |
Los objetivos logrados, si bien benefician a todo el mundo, son especialmente importantes para la zona de la que Malta forma parte. | The goals achieved, while relevant the world over, lie extremely close to the heart of the area of which Malta forms part. |
Amplia selección de artículos de la prensa nacional e internacional, y reportajes dedicados al grupo Esaote, sus productos y objetivos logrados. | A wide selection of articles - both from the national and the international press - plus reports focusing on the Esaote Group, its products and its achieved goals. |
Estamos muy satisfechos con los objetivos logrados en la feria y, sin duda, vosotros habéis sido la clave para que la edición de este año haya sido un éxito. | We are very satisfied with the objectives achieved, and you have been an invaluable contributor to make this year's edition a complete success. |
Una vez al año, revisará sus tareas y proyectos con su gerente, analizará los objetivos logrados y determinará el curso a seguir durante el resto del año. | Once a year, you will review your tasks and projects with your manager, discuss the goals achieved, and determine the course for the year ahead. |
