Incluyen cartas que objetivan discutir artículos recientemente publicados por la revista o relatar investigaciones originales y hallazgos científicos significativos. | They include letters that aim to discuss articles the journal recently published or report original research and significant scientific findings. |
En Navarra, Hueto et al.6 objetivan que el seguimiento de las normativas es muy escaso y que un 76% de las pruebas no eran de calidad aceptable. | In Navarre, Hueto et al.6 found that adherence to guidelines is very limited, and the quality of 76% of the tests was unacceptable. |
Restaurantes familiares en los suburbios objetivan una clientela doméstica. Así, la mayoría dispone de rampas en las entradas, son espaciosos y accesibles. | Family restaurants in the suburbs target families, so many of them have slopes at the entrance, and have more space inside, and are also barrier-free. |
Los proyectos objetivan la mejoría de la seguridad en los sitios de trabajo, el aumento de productividad sin necesitar aumentar el número de gente implicada en el proceso y reducción de los costes en inversiones. | The projects aim at the improvement of security on work sites, the raising of productivity without increasing the number of employees involved on the process and the reduction of investment costs. |
Oficinas del Porvenir: con aplicación de metodología de Paulo Freire, objetivan reunir toda la comunidad para establecer un compromiso de los moradores de la microcuenca con el medio ambiente en el cual y de lo cual viven. | Future Workshops: with application of Paulo Freire's methodology, they aim to bring together the entire community to make the commitment of watershed residents to the environment in which and from which they live. |
En laboratorio, la eficiencia de los defloculantes es comúnmente investigada a través de las curvas de defloculación, que objetivan determinar la más pequeña cantidad de defloculante necesaria para conducir las suspensiones a sus más pequeños valores de viscosidad aparente. | In labs, the efficiency of deflocculants is usually investigated through the deflocculation curves, which aim at determining the lowest necessary amount of deflocculating to conduct suspensions to its lowest levels of apparent viscosity. |
Objetivan estimular la discusión e introducir el debate sobre aspectos relevantes e innovadores. | They aim to stimulate discussion and introduce the debate on relevant and innovative aspects. |
Objetivan aumentar la auto-suspección, detección de casos y divulgar los servicios de salud. | They aimed to increase self-awareness and case detection and to publicize healthcare services. |
En los estudios de imagen se objetivan bronquiectasias en el lóbulo medio y la língula (fig. | Imaging studies revealed bronchiectasis in the middle lobe and lingula (Fig. |
Los flagelos destruidores objetivan hacer con que la Humanidad terrena progresa más deprisa. | The destructive scourges make mankind advance more quickly. |
