Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué tengo que obedecer a mi marido o mujer?
Why do I have to obey my husband or wife?
Entonces estamos obligados todos a obedecer a Nuestra Senora de Fatima.
We are then all bound to obey Our Lady of Fatima.
Florinda aseguró que todos ellos tienen que obedecer a Kylie.
Florinda claimed they all have to obey Kylie.
El estudiante se rehusó a obedecer a su profesor.
The student refused to obey his teacher.
El discípulo tiene que obedecer a su Guru implícitamente.
Disciple has to obey his Guru implicitly.
Ahora bien, dichos mecanismos deben obedecer a algunos principios.
However, these mechanisms must obey certain principles.
Prometiste obedecer a la Diosa a través de mí.
You have sworn to obey the Goddess through me.
Nosotros podemos obedecer a Nuestra Señora de Fátima o no obedecerla.
We can either obey Our Lady of Fatima or not obey Her.
(DE) Señor Presidente, obedecer a nuestra brújula moral puede resultar difícil.
(DE) Mr President, obeying your moral compass can be a tricky business.
Aprender y obedecer a la pesca y la navegación reglamentos.
Learning and obey angling and boating regulations.
Palabra del día
el tejón