Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso nos dijeron, o sea que debe ser verdad.
That's what they told us, so it must be true.
Existen principalmente dos metodologías de Six Sigma, o sea DMAIC y DMADV.
There are mainly two methodologies of Six Sigma namely DMAIC and DMADV.
Eso nos dijeron, o sea que debe ser verdad.
That's what they told us. So it must be true.
De ellos el 22%, o sea, dos, eran mujeres.
Of those, 22 per cent, or two, were women.
Espera, o sea que si él no apuesta, ¿tú pagas doble?
Wait, wait, so if he don't gamble, you pay double?
No, o sea es una historia de tres amigos.
No, it's... the story of three friends.
Vale, o sea que no tienes ni idea de cómo funciona eso.
Okay, so you just have no idea how that works.
Por alguien como yo, o sea que deben tener una agenda.
Someone likes me, so they must have an agenda.
¿Es cultura lo que la gente hace diariamente, o sea, vivir?
Is culture what people do on a daily basis, namely, live?
De acuerdo, o sea que estás diciendo que tú no lo tienes.
Okay, so you're saying that you don't have it.
Palabra del día
la lápida