Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y su regalo nutrirá nuestras almas durante otro año.
And his gift will feed our souls for another year.
El potasio nutrirá el rosal durante la temporada de crecimiento.
The potassium will nourish the rosebush throughout its growing season.
Trabajar con el Dan Tien bajo nutrirá nuestra esencia.
Working with the lower Dan Tien will nourish it.
¿Con qué se nutrirá el organismo introducido en el medio ambiente receptor?
What will the introduced organism eat in the receiving environment?
¿Cuáles serán las raíces de las cuales se nutrirá la nueva civilización noviolenta?
What are the roots which will nourish the new nonviolent civilization?
¿Quién, entonces, nutrirá el espíritu de los discípulos que se han esforzado?
Who, then, will nurture the spirit of striving disciples?
Entrará en tus pulmones y te nutrirá.
It'll enter your lungs and nourish you.
Entrará a tus pulmones y te nutrirá.
It'll enter your lungs and nourish you.
Nuestro cuerpo sabe instintivamente qué nos nutrirá y qué energías nos harán daño.
Our body knows instinctively what will nourish us and what energies will harm us.
Cada Palabra Espiritual que sale de tu boca a través de la Santa Escritura te nutrirá.
Every Spiritual Word that proceeds out of your mouth through the Holy Scriptures will nourish you.
Palabra del día
el tejón