Al hacer esto, amamos y nutrimos al cuerpo físico. | By doing this, we love and nourish the physical body. |
Nos nutrimos de las semillas con nuestra conciencia y la intención. | We nurture the seeds with our awareness and intention. |
¡Con el mismo alimento hemos sido formados y nos nutrimos! | With the same food with which we have been formed and nourished! |
Lo que sea con que nosotros nutrimos a nuestra Memoria es absorbido por nuestro Intelecto. | Whatever we feed our Memory is absorbed by our Intellect. |
Y hacia ella nutrimos sentimientos de gratitud, respeto, lealtad y entrega. | And towards the Congregation we develop feelings of gratitude, respect, loyalty and commitment. |
Repletas del amor sincero que nutrimos por cada habitante de vuestro planeta. | They are full of our sincere love for each inhabitant of your planet. |
Repletas del amor sincero que nutrimos por cada habitante de vuestro planeta. | They are filled with the sincere love that we nourish for every inhabitant of your planet. |
Nos nutrimos cada una de estas tres partes de nosotros cuando revisamos la porción semanal. | We nurture each of these three parts of us when we review the weekly portion. |
Juntos nutrimos esta nueva entidad en la cual nosotros al final nos convertiremos en uno. | Together we nourish this new entity in which we shall ultimately become as one. |
En Veuve Clicquot, nutrimos nuestro suelo dentro del respeto al medio ambiente, utilizando exclusivamente fertilizantes orgánicos. | At Veuve Clicquot, we nourish our soil with respect to the environment, exclusively using organic fertilizers. |
