Si es así, ¡nunca dudes y actúa ahora! | If so, never hesitate and take action now! |
Pero nunca dudes de tu familia. | But never doubt your family. |
Solo espero que... nunca dudes que te quiero. | I just hope that... you never doubt that I love you. |
Por lo que nunca dudes mi hijo. | So, never doubt my child. |
Y nunca dudes eso, Clay. | And don't you ever doubt that, Clay. |
Michael, nunca dudes que Mutt es un hombre de palabra, ¿de acuerdo? | Michael. never doubt that The Mutt is a man of his word. all right? |
Buenas noches mi amor. Y nunca dudes que al respirar, te amo más. Te amo. | And never doubt that with each breath that I take, I love you more. I love you. |
Monty: Nunca dudes del poder del amor de nuevo. | Monty: You will never doubt the power of love again. |
Nunca dudes de nuestra confianza, nuestra lealtad o nuestro amor. | Never doubt our trust, our loyalty, or our love. |
Nunca dudes que tú y Roland sois lo más importante para mí. | Never doubt that you and Roland are the most important thing to me. |
