Numerosos y variados ejemplos demuestran que en los últimos decenios han sido sobre todo los desafíos externos los que han determinado la labor internacional de la DVV. | Many examples can be found of the way that the international work of the DVV has been directed in recent decades at foreign challenges. |
Los factores de destrucción en el sitio son numerosos y variados. | The destruction factors affecting the site are many and varied. |
Los ministerios en la Provincia son numerosos y variados. | Ministries within this province are numerous and varied. |
Otras persecuciones no eran tan espantosas, pero ellos eran numerosos y variados. | Other persecutions were not so shocking, but they were numerous and varied. |
Los problemas relacionados con la ratificación de los instrumentos son numerosos y variados. | The problems relating to ratification of instruments were many and various. |
Los empleados del IESE tienen acceso a numerosos y variados beneficios. | IESE's employees have access to a large number of varied benefits. |
El presente informe adopta un enfoque pragmático a fin de conciliar los numerosos y variados deseos. | This report takes a pragmatic approach in order to reconcile the numerous and varying wishes. |
Otros dos estudios similares se repitieron con grupos de hombres mayores más numerosos y variados. | Two similar studies were repeated in larger and more diverse groups of older men. |
Son muchos los desafíos que debemos superar para combatir los numerosos y variados ataques a nuestra sociedad. | There are many challenges ahead to combat the many and varied attacks on our society. |
Aunque son numerosos y variados en sus prácticas y creencias, los paganos tienen algunas creencias similares. | Though they are numerous and varied in their practices and beliefs, pagans do hold to some similar beliefs. |
