Tu nombre y teléfono Tu número de DNI o Pasaporte El lugar y hora de inicio del servicio La duración del servicio El itinerario que quieres realizar El número de pasajeros Los extras que necesitas (bultos especiales) | Name and a phone number Your ID or Passport number The service starting time and place The duration of the service The route you wish to take The number of passengers Any extras you may require (special luggage) |
Lunes cerrado La reserva requiere de al menos 3 días de antelación y se necesitan los siguientes datos de todos los participantes: -NOMBRE COMPLETO -FECHA DE NACIMIENTO -NUMERO DE DNI O PASAPORTE Menores de 8 años no pueden entrar. | Mondays is closed. To complete the booking we need the following information from all the participants: -FULL NAME -BIRTH DATE (kids under 8 cannot entry) -ID OR PASSPORT NUMBER We would need at least 3 days in advance to book your date. |
Número de DNI, cédula o pasaporte con el que viajarán. | ID number, or passport number with which you will travel. |
Enviándonos tu nombre completo, número de DNI, email y teléfono de referencia. | By sending us your full name, ID number, email and telephone reference. |
Para esto necesitaremos tu número de DNI. | To do so we will need your DNI number. |
Número de DNI, cédula o pasaporte con el que viajarán. | The number of your identity card or passport that you are going to travel with. |
Deben ir firmados (nombre y apellido, universidad/entidad, correo electrónico y número de DNI o pasaporte). | Must be signed (name and surname, university/entity, e-mail address and ID/DNI or passport number). |
Para empezar, los solicitantes solamente necesitan su número de DNI y la aplicación de ALJ Finans, llamada KredimOL. | To get started, applicants need only their ID number and the ALJ Finans app–called KredimOL. |
Este es un código numérico que funciona como identificador, de forma similar a tu número de DNI. | This is a numerical code that acts as an identifier, similar to your social security number. |
Inscripciones: enviad un correo electrónico a formacio@hangar.org con vuestro teléfono, nombre y apellidos, número de DNI y un breve texto explicando el motivo de la asistencia. | Registration: send an e-mail to formacio@hangar.org with your name, contact and a short motivation text. |
