Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El proceso de nulidad podría tener lugar en París o Luxemburgo.
Process of nullity could take place in Paris or Luxembourg.
Esto socava el principio del carácter absoluto de la nulidad.
This undermines the principle of absoluteness of the nullity.
David no era una nulidad entre la concepción y el nacimiento.
David was not a nonentity between conception and birth.
Este proceso se conoce como un juicio de nulidad del matrimonio.
This process is referred to as a marriage nullity trial.
Si tú no puedes dárselo, su familia pedirá la nulidad.
If you can not give him family invalidate the marriage.
Usted debe de contactar al ministro de nulidad en su parroquia local.
You should contact the nullity minister at your local parish.
¿Has encontrado un camino a la nulidad del Rey?
Have you discovered a path to the French king's annulment?
La declaración de nulidad se ocupa solo del matrimonio.
The declaration of nullity deals only with the marriage itself.
Una declaración de nulidad no disuelve una unión que ya existe.
A declaration of nullity does not dissolve a bond which already exists.
Los decretos de nulidad no son un remedio automático o un derecho.
Decrees of nullity are not an automatic remedy or an entitlement.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro