Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nuestros rastrillos son una importante fuente de ingresos que nos posibilita continuar en la defensa de los espacios naturales de nuestra comarca.
Our charity markets are an important funding source which allows us to continue in the defense of the local natural areas.
El río Ulla está omnipresente en nuestro día a día, vivimos y trabajamos en ambas orillas y da nombre a nuestra comarca natural del Baixo Ulla.
The Ulla river is omnipresent in our daily life, we live and work on both shores and it gives its name to our natural region of Baixo Ulla.
Embellecidos por caprichosos surcos, esculpidos por el agua sobre la roca a lo largo de milenios, este paisaje de montaña nos regala unas inmejorables vistas de toda nuestra comarca y su entorno.
Embellished with whimsical grooves, rocks sculpted by water through millenniums, this mountain landscape gives us a beautiful picture of our entire region and its environment.
Nuestra comarca escondida, lejos de las rutas turísticas, no te dejará indiferente.
Our hidden region, far from the tourist track, will not leave you indifferent.
La edad contemporánea dejará una importante huella en nuestra comarca.
The contemporary age leaves an important mark in our region.
Hay mucho que hacer por el medio ambiente de nuestra comarca.
There is much to do for the environment of our area.
Contenido: Propuestas y paquetes turísticos que se pueden realizar en nuestra comarca.
Content: Proposals and tourist packages that can be performed in our region.
Basada en la cocina autóctona tradicional de nuestra comarca.
Our food is based on the autochthonous cuisine of our region.
La Dactylorhiza elata es una especie abundante y fácilmente localizable en nuestra comarca.
Dactylorhiza elata is a very abundant species and easily found in our area.
No los nobles, sino de las gentes corrientes de nuestra comarca.
Not of the highborn, but of the ordinary men of our shire.
Palabra del día
congelar