But when historian Michael R. Auslin traveled through Asia, he came away with a more nuanced understanding of the region. | Pero cuando el historiador Michael R. Auslin viajó por Asia, se quedó con una comprensión más matizada de la región. |
This was followed three months later by focus group discussions to develop a more nuanced understanding of the results. | A esto siguió, tres meses después, la organización de grupos de discusión para desarrollar una comprensión más matizada de los resultados. |
While the ICC treat decadence as a sign of capitalism's final crisis and demise, Malcolm Bull has a more nuanced understanding. | Mientras la CCI trata a la decadencia como un signo de crisis y desaparición final del capitalismo, Malcolm Bull tiene una comprensión más matizada. |
While direct or indirect discrimination may be a factor, the policy response demands a more nuanced understanding of the development context. | Si bien la discriminación directa o indirecta puede constituir un factor, la respuesta política exige un enfoque más matizado del contexto de desarrollo. |
They stressed the need for a more nuanced understanding of existing opportunities to address the country's problems as part of a broader agenda of liberalization. | Destacaron que era necesaria una interpretación más matizada de las oportunidades existentes de resolver los problemas del país como parte de un programa más amplio de liberalización. |
It needs a much more nuanced understanding of the implications of this research of that relationship as well before you can come up with any policy formulation of any detail. | Se necesita una comprensión mucho más variada de las implicaciones del estudio, y también de esa relación, antes de poder formular cualquier política. |
The distinction allows for a more nuanced understanding of the different circumstances of abortions among women who are unable to access safe abortions from a trained provider. | La distinción permite una comprensión más matizada de las distintas circunstancias de esta práctica entre las mujeres que no pueden acceder a abortos seguros realizados por personal con formación. |
Through wide reading, reflecting, contemplation, self-knowledge, I discovered, Through considering the uncertainties in all that we had asserted, incontestable truths, I developed a more nuanced understanding. | A través de la lectura, la reflexión, la contemplación, el autoconocimiento, descubrí, me di cuenta, de que el mundo de los islamistas Analizando las incertidumbres indiscutibles, desarrollé una comprensión más flexible. |
The result was a rich set of experiences, a deeper and more nuanced understanding of the nature of trust, and newly-forged relationships and partnerships, prepared to move forward together to continue the exploration. | El resultado fue un rico conjunto de experiencias, un entendimiento más profundo y matizado sobre la naturaleza de la confianza, nuevas relaciones y alianzas que nos prepararon para avanzar juntos y continuar explorando. |
It must be recalled that observation and monitoring activities are crucial to the work of the Rapporteurship because they lead to a more nuanced understanding of the complex situation of migrant workers and their families in the Americas. | Es importante recalcar que las labores de observación y seguimiento son vitales para el trabajo de la Relatoría ya que permiten una comprensión más cabal sobre la compleja situación de los trabajadores migratorios y sus familias en la región. |
