Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There's a guy dying in the woods, now what do we do?
Hay un tipo muriendo en el bosque. ¿Ahora qué hacemos?
Wednesday: sixth of August, and now what do we do?
Miércoles: seis de Agosto ¿y ahora que hacemos?
The question is, is now what do we do with it?
La cuestión es, ¿qué hacemos ahora con esto?
It was here, under the arch, now what do we do?
No, estaba ahí debajo del arco, ¿ahora qué hacemos?
But I couldn't get to the car, so now what do we do?
Pero no pude llegar al auto, ¿ahora que hacemos?
So, now what do we do with it?
Entonces, ¿qué hacemos ahora con esto?
That's fascinating, Captain, but... now what do we do?
Fascinante, capitán, pero... ¿ahora qué hacemos?
Bye. Well, now what do we do?
Adiós. Bueno, ¿ahora qué hacemos?
Well, Doctor, now what do we do?
Bueno, Doctor, ¿y ahora qué hacemos?
They all went away, now what do we do?
Todos se fueron, ¿que hacemos ahora?
Palabra del día
el espantapájaros