Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
De todos modos, solo quería daros un pequeño notición.
Anyway, I just wanted to give you a little heads-up.
De todos modos, solo quería daros un pequeño notición.
Anyway, I just wanted to give you a little heads-up.
Ya, pero me han dado un notición en la tienda.
I know, but I got amazing news in the store.
Esto es un notición, amigos.
This is a blockbuster, folks.
Pero de veras, es todo un notición.
But really, that's great news.
Y luego, un notición.
And then, a sensation.
Esto es un notición.
This is a major media event here.
El Hotel Curious os trae hoy un notición: ¡The Kooks en concierto en Barcelona!
Hotel Curious brings you great news today: The Kooks in concert in Barcelona!
Ya tienes tu notición.
Now you've got your little story.
Vamos a darle el notición.
Let's go break the news.
Palabra del día
aterrador