Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, there's nothing to tell because of your poor planning.
Bueno, no hay nada que decir debido a tu pobre planeación.
We have talked over everything, there is nothing to tell.
Ya hemos hablado de todo, no queda nada que decir.
Thank you, Mrs. Davis, but I have absolutely nothing to tell.
Gracias, Sra. Davis, pero no tengo absolutamente nada que decir.
You've got nothing to tell me cos it's not real.
No tienes nada que decirme porque no es real.
There's nothing to tell. It was the same as usual.
No hay nada que decir, fue la misma que de costumbre.
Trust me, Karl, there won't be nothing to tell.
Confía en mí, Karl, no habrá nada que contarle.
There's nothing to tell except it was an unmitigated disaster.
No hay nada que decir salvo que fue un desastre absoluto.
MI6 has nothing to tell the NSA.
El MI6 no tiene nada que decir a la NSA.
The reason is I had nothing to tell you.
El motivo es que no tenía nada que decirte.
It would be better if you had nothing to tell.
Hubiera sido mejor que no tuvieras nada que decirle.
Palabra del día
brillante