Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Without them, you have little to nothing to live for.
Sin ellas, tenemos poco o nada por lo que vivir.
But it's okay, 'cause I got nothing to live for.
Pero está bien porque no tengo nada por qué vivir.
It's as if he had nothing to live for.
Es como si no tuviera nada por qué vivir.
But I never said you had nothing to live for.
Pero nunca dije que no tuviera motivos para vivir.
Well, you said you had nothing to live for.
Bueno, usted dijo que no tenía nada por lo que vivir.
Yeah, but I never said you had nothing to live for.
Sí. Pero nunca dije que no tuviera motivos para vivir.
And the rest of 'em got nothing to live for
Y el resto de ellos no tienen nada por lo que vivir.
You can't say we got nothing to live for.
No puedes decir que no tenemos nada por lo que vivir.
Well, we said he'd have nothing to live for.
Bueno, ya dijimos que no tenía nada por lo que vivir.
Without her, I have nothing to live for.
Sin ella, no tengo nada por lo que vivir.
Palabra del día
la Janucá