London is a city of constant change, nothing stays the same. | Londres es una ciudad en cambio constante, nada permanece igual. |
In the ever-shifting world of SEO, nothing stays the same for very long. | En el siempre cambiante mundo del SEO, nada permanece igual por mucho tiempo. |
I would try to tell people that nothing stays the same forever. | Yo trataba de decirles que nada sigue siendo lo mismo para siempre. |
Luckily nothing stays the same. | Afortunadamente nada permanece igual. |
But nothing stays the same forever. | No obstante, nada permanecerá igual siempre. |
The results, of course, depend also on the land where it falls but where it goes nothing stays the same. | Los resultados, ciertamente, dependen también de la tierra en la que cae, pero, a donde llega, nada permanece como antes. |
Right mindfulness is to know that moods change, because they arise through causes and conditions which themselves are always changing; nothing stays the same forever. | La presencia mental correcta es saber que los estados de ánimo cambian porque surgen de causas y condiciones, que también están en constante cambio; nada permanece igual para siempre. |
Nothing stays the same in the relative world. | Nada permanece igual en el mundo relativo. |
Nothing stays the same forever. | Nada sigue siendo lo mismo para siempre. |
Nothing stays the same for long. | Nada permanece igual por mucho tiempo. |
