Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ro 6:12-You are commanded not to obey sin. | Ro 6:12-Usted son comandado no a obedecer pecado. |
People in Mongolia tend not to obey traffic rules. | La gente en Mongolia tiende a no obedecer las reglas de tráfico. |
You must quickly choose whether or not to obey the order. | Debe elegir rápidamente si obedece o no la orden. |
But even if that's the case the word means to love, not to obey. | Pero aun si ese fuera el caso la palabra significa amar, no obedecer. |
I command you not to obey me. | Desde ahora te ordeno que no me obedezcas. |
Galatians 5:7 Interlinear: Ye were running well; who did hinder you—not to obey the truth? | Gálatas 5:7 Vosotros corríais bien, ¿quién os impidió obedecer a la verdad? |
When I tell you not to obey why do you obey! | Cuando te digo que no obedezcas, ¡¿por qué lo haces?! |
All persons who receive such orders have the right and duty not to obey them. | Toda persona que reciba tales órdenes tienen el derecho y el deber de no obedecerlas. |
We show him their determination not to obey his whims and act the opposite way. | Se le muestran su firme intención de no someterse a sus caprichos, y actuar opuesto de esta manera. |
It is to obey the forces of the darkness who controls the world and not to obey the Lord. | Es obedecer las fuerzas de las tinieblas quienes controlan el mundo y no obedecer al Señor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!