Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
While we may all know not to judge a book by its cover, there are a few instances where presentation really does matter.
Si bien todos sabemos que no debemos juzgar un libro por su tapa, hay algunos casos en los que la presentación realmente importa.
You've always been told not to judge a book by its cover, but the art managers at Simon & Schuster welcome the intense scrutiny.
Siempre se ha dicho que no debemos juzgar un libro por su portada, pero los gerentes de arte de Simon & Schuster aceptan el escrutinio intenso.
We are often told not to judge a book by its cover, but isn't that's what we do more often than not?
Siempre se nos ha dicho que no hay que juzgar un libro por su portada, pero no es eso es lo que hacemos siempre?
I try not to judge a book by its cover, but whenever I see a basic WordPress theme, I'm inclined to believe the site may be a little shady.
Normalmente, intento no juzgar a un libro por su portada, pero cuando veo un tema básico de WordPress, me inclino a creer que el sitio se ve un poco sospechoso.
Colombia When the events following their initial shock lead to friendship with an eel they encounter in the river, Guillermina and Candelario learn not to judge a book by its cover.
Colombia Cuando los acontecimientos que siguieron luego a su conmoción inicial condujeron a la amistad con una anguila que encuentran en el río, Guillermina y Candelario aprenden a no juzgar un libro por su cubierta.
Palabra del día
el espantapájaros