Yellowstone National Park is not a zoo and the animals are not tame. | El Parque Nacional Yellowstone no es un zoológico, y los animales no son mansos o domesticados. |
No, you're not tame. | Pero no, tú no eres habitual. |
No, you're not tame. | Pero no, tú no eres habitual. |
Perhaps a male from our planet will be more to your liking, since you could not tame the female. | Tal vez un hombre de nuestro planeta sea más de su agrado ya que no pudo domar a la mujer. |
And when we did not tame, then decided to scare. | Y cuando no domar, decidiГi asustar. |
He is a kin to the eagle, you will not tame him. | Ese hombre es de la familia de las águilas, no conseguiréis domarlo. |
Hippogriffs are not tame either, but they seem less smart than Centaurs and will allow some wizards to climb on them, if they follow the correct procedure. | Los hipogrifos tampoco son precisamente mansos, pero al parecer no son tan listos como los centauros y dejan que algunos magos los monten, si conocen el método correcto. |
They did not tame the grace of the Gospel; they had a healthy yearning for the Lord in their hearts, the yearning to bring Him to others, just as Mary and Joseph did in the temple. | No domesticaron la gracia del Evangelio: tuvieron siempre en el corazón una sana inquietud por el Señor, un deseo irrefrenable de llevarlo a los demás, como hicieron María y José en el templo. |
Before all else, never try to feed a coyote as a means to try to tame it or help it; feeding it is simply reinforcing poor behavior that will encourage them to return and will not tame them. | Ante todo, nunca intentes alimentar a un coyote con la finalidad de intentar domarlo o ayudarlo; alimentarlo es simplemente reforzar su mala conducta, lo que lo motivará a regresar y sin ser adiestrado. |
