These sections are not rated from 0 to 10. | Dichos apartados no se evalúan de 0 a 10. |
These questions are not rated for calculating your final score. | Estas preguntas no están clasificados para el cálculo de la puntuación final. |
These questions are not rated for calculation of your last score. | Estas preguntas no están clasificados para el cálculo de la última puntuación. |
Television advertising is not rated, and therefore, cannot be blocked. | La publicidad televisiva no está clasificada y, por lo tanto, no se puede bloquear. |
The Delta Dental plans offered through Connect for Health Colorado are not rated. | Los planes que ofrece Delta Dental a través de Connect for Health Colorado no tienen calificación. |
This game is not rated. | Este juego no posee clasificación. |
What if life were not rated on a scale and was, instead, taken as it comes? | ¿Qué tal que la vida no fuera clasificada en una escala de valores y, que se asuma como llega? |
The main difference between coffee and wine, taste aside, is that coffee is not rated by vintage. | La principal diferencia entre el café y el vino radica en que el café no se clasifica por añadas. |
Other series are not rated so well, but of course also thank, but unfortunately, it's no surprise. | Otros no son tan bien clasificados serie, Pero sin duda también no decepcionarte, Pero lamentablemente no me sorprende. |
In the light of these facts, the allegation that BT is not rated at the margin is not correct. | A la luz de los hechos expuestos, la alegación de que BT no está sujeta a tributación marginal no es correcta. |
