Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But things are not quite as bad as they look.
Pero las cosas no son tan malas como se ven.
It's not quite as good as the other one, but still...
No es tan bueno como el otro, pero aún así...
The reality is not quite as extreme as Mann predicted.
La realidad no es tan extrema como predijo Mann.
The image is not quite as tall as the slide.
La imagen no es tan alta como la diapositiva.
A by-pass oil filter is not quite as common.
Un filtro de aceite de desvío no es tan común.
Saving your presentation is not quite as simple as it might seem.
Guardar su presentación no es tan simple como podría parecer.
It's not quite as comfortable as the seats in the navigator.
No es tan cómoda como los asientos de la Navegadora.
Maybe you're not quite as good as you think you are.
Tal vez no eres tan buena como crees que eres.
Yet all is not quite as idyllic as it seems.
Pero no todo es tan idílico como parece.
However, it is not quite as simple as I have stated.
Sin embargo, no es tan sencillo como he declarado.
Palabra del día
descalzo