No one can stop this ship now, not even me. | Nadie puede detener esta nave ahora. Ni siquiera yo. |
Not one of them saw the emordnilap, not even me. | Pero ninguno de ellos vio el omordnílap, ni siquiera yo. |
No vampires can get in without your permission, not even me. | Ningún vampiro puede entrar sin tu permiso, Ni siquiera yo. |
A place where no one can find you, not even me | Un lugar donde nadie pueda encontrarte, ni siquiera yo. |
No one was on her side, not even me. | Nadie estaba de su lado, ni siquiera yo. |
Not the trees, not the river not even me. | Ni los árboles, ni el río ni siquiera a mí. |
You can't trust anyone out here, not even me. | No puedes confiar en nadie, ni siquiera en mí. |
No, not even me, I can't get inside your head. | No, aun no me, no puedo pasar en tu cabeza. |
She's not gonna tell anyone that— not even me. | No va a decírselo a nadie... ni siquiera a mí. |
Hide it where no one can find it, not even me. | Escóndela donde nadie pueda encontrarla, ni siquiera yo. |
