The UCC is, of course, not controlling in this forum. | El UCC, por supuesto, no es resolutorio en este foro. |
You are not controlling the—you are not doing well at your job. | No estás controlando el, no estás haciendo bien tu trabajo. |
Krishna is not controlling our choice of whether to serve Him or not. | Krishna no está controlando nuestra elección de si Lo servimos o no. |
Medication is not controlling my epilepsy. | El medicamento no está controlando mi epilepsia. |
Responding is not controlling, as controlling is only another form of enslavement of repression. | Responder no es controlar, ya que controlar es solo otra forma de esclavización de la represión. |
Cardiac ablation is used to treat certain heart rhythm problems that medicines are not controlling. | La ablación cardíaca se utiliza para tratar ciertos problemas del ritmo cardíaco que los medicamentos no están controlando. |
I think that is the only way to reduce consumption, because we are not controlling prices. | Pienso que esa es la única manera de reducir el consumo, porque no estamos controlando los precios. |
I don't know, maybe it's better that it's out there, and it's not controlling me anymore. | No sé, tal vez es mejor que esté ahí fuera y no me controle más. |
When government is not controlling markets, then there is economic freedom to be involved in an array of entrepreneurial activities. | Cuando el gobierno no está controlando los mercados, hay libertad económica para participar en una serie de actividades empresariales. |
Talk to your provider if a medicine is not controlling symptoms, or if you are having side effects. | Hable con el proveedor de atención médica si un medicamento no está controlando los síntomas, o si está experimentando efectos secundarios. |
