Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The UCC is, of course, not controlling in this forum.
El UCC, por supuesto, no es resolutorio en este foro.
You are not controlling the—you are not doing well at your job.
No estás controlando el, no estás haciendo bien tu trabajo.
Krishna is not controlling our choice of whether to serve Him or not.
Krishna no está controlando nuestra elección de si Lo servimos o no.
Medication is not controlling my epilepsy.
El medicamento no está controlando mi epilepsia.
Responding is not controlling, as controlling is only another form of enslavement of repression.
Responder no es controlar, ya que controlar es solo otra forma de esclavización de la represión.
Cardiac ablation is used to treat certain heart rhythm problems that medicines are not controlling.
La ablación cardíaca se utiliza para tratar ciertos problemas del ritmo cardíaco que los medicamentos no están controlando.
I think that is the only way to reduce consumption, because we are not controlling prices.
Pienso que esa es la única manera de reducir el consumo, porque no estamos controlando los precios.
I don't know, maybe it's better that it's out there, and it's not controlling me anymore.
No sé, tal vez es mejor que esté ahí fuera y no me controle más.
When government is not controlling markets, then there is economic freedom to be involved in an array of entrepreneurial activities.
Cuando el gobierno no está controlando los mercados, hay libertad económica para participar en una serie de actividades empresariales.
Talk to your provider if a medicine is not controlling symptoms, or if you are having side effects.
Hable con el proveedor de atención médica si un medicamento no está controlando los síntomas, o si está experimentando efectos secundarios.
Palabra del día
congelado