Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De hecho, nos mudamos para alejarnos de ese sitio.
In fact, we moved to get away from that place.
Este es el año que nos mudamos para los Estados Unidos.
This is the year when we moved to the States.
Si nos mudamos para aquí, puedes jugar al tenis.
If we move here, you can play tennis.
No me habías dicho "doctora" desde que nos mudamos para acá.
You haven't called me doctor since we first moved up here.
Ya lo hicimos, ahora nos mudamos para acá.
I already done that, now I moved here to have fun.
No... nos mudamos para cambiar nuestros corazones.
We moved here for a change of heart.
¿Recuerdas cuando recién nos mudamos para acá?
Remember when we first moved here?
Mi familia estuvo muy feliz y muchas fueron las veces que estudiamos juntos, principalmente después que nos mudamos para Italia.
My family got very happy and there were many times that we studied together, mainly after we came back to Italy.
Y ahora existe esta gran brecha moral, hay mucha evidencia de que nos mudamos para estar cerca de la gente políticamente afín a nosotros.
And now that it's become this great moral divide, there's a lot of evidence that we're moving to be near people who are like us politically.
Para nuestro crecimiento, nos mudamos para una propiedad nueva localizada al lado de Belt-Line Railroad en la esquina de las avenidas Grand y Cicero en el 1968.
To accommodate our rapid growth, we moved into a new property located along the Belt-Line Railroad at the corner of Grand and Cicero Avenues in 1968.
Palabra del día
esculpir