Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ese año ganamos todo solo porque éramos unidos, estábamos en el mismo nivel, todos nos llevábamos bien y entendíamos lo que había que hacer.
That year we won everything just because we were all one, we were on the same level, we were all connected and understood what needed to be done.
Nosotros no nos llevábamos bien cuando empezamos a trabajar juntos.
We didn't get along when we first started working together.
Bueno, si no nos llevábamos bien, ¿por qué estás aquí?
Well, if we didn't get along, then why are you here?
No nos llevábamos bien, así que los Toda me adoptaron.
We didn't get along, so the Todas adopted me.
Hace unos años, David y yo no nos llevábamos bien.
A few years ago, David and I were not getting along.
Hace unos años, David y yo... no nos llevábamos bien.
A few years ago, David and I were... not getting along.
El y yo no nos llevábamos bien, nunca lo hicimos.
He and I did not get along well, never did.
Su gente y mi gente, antes no nos llevábamos bien.
His people and my people, we didn't used to get along.
Bueno, si no nos llevábamos bien, ¿por qué estás aquí?
Well, if we didn't get along, then why are you here?
De hecho, algunos de nosotros nos llevábamos bien.
In fact, some of us were getting along just fine.
Palabra del día
la garra