Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mira, esto es para lo que todos nos apuntamos.
Look, this is what we all signed up for.
Mira, si todos nos apuntamos, podemos hacer esto.
Look, if we all pitch in, we can totally do this.
No nos apuntamos para hacer lo que hiciste.
What you just did, we never signed up for.
No nos apuntamos para esto, ¿bien?
We didn't sign up for this, all right?
Mientras que usan la tela los anuncios nos apuntamos constantemente, y los muchos de ellos vienen en la forma de ventanas pop-up intrusas y de distracciones.
While using the web we are constantly targeted by commercials, and a lot of them come in the form of intrusive and distracting pop-up windows.
Uno de los chicos trae un riff o tres, o algo que se le ha ocurrido en una jam, y todos nos apuntamos e improvisamos hasta que sucede algo guay.
One of the guys might bring in a riff or three, or someone might come up with something at jam and we all join in and improvise until something cool happens.
Nos apuntamos específicamente a lugares de rehabilitación, ya que creemos firmemente que nuestro producto puede hacer que la diferencia de alguien volver a caer en las rutinas negativas.
We specifically target rehabilitation venues as we strongly believe our product can make the difference from someone slipping back into negative routines.
Si nos apuntamos a una, deberíamos apoyar la otra.
If you subscribe to one, you should support the other.
Penny y yo nos apuntamos al arte francés del sabotage.
Penny and I engaged in the French art of sabotage.
Es lo que nos apuntamos a, chicos.
It's what we signed up for, guys.
Palabra del día
el hombre lobo