Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No nos aburrimos con gráficos 2D pixely y animaciones Kam.
We are not bored with 2D pixely graphics and KaM animations.
También nos aburrimos de estar en cama todo el día.
Got bored of lying in bed all day as well.
Y no nos aburrimos. ¿Y sabe por qué?
But we're not bored, and do you know why?
En fin, no nos aburrimos en términos de logística y maniobras.
In other words, we have not been bored in terms of logistics and manoeuvres.
O, lo que es más importante, ¿qué nos sucede si nunca nos aburrimos?
Or, more importantly: What happens to us if we never get bored?
Nunca nos aburrimos aquí en Caza de Sangre.
Never a dull moment here on "Blood Drive."
Bueno, en este trabajo nunca nos aburrimos.
Well, this job is never boring.
Si nos aburrimos, se pinta.
If we get tired of it, we can paint it.
Todos nos esforzamos, pero, para serte sincero, todos nos aburrimos.
We all make an effort, but, to be honest, we all get bored shitless.
No nos aburrimos. Ambos nos sentimos cómodos.
We're not bored, but we feel comfortable with one another.
Palabra del día
el inframundo