Come on, Norrie, there's an extra tablet on the shelf. | Vamos, Norrie, hay una tableta adicional en el estante. |
And Norrie has let go of most of her anger. | Y Norrie dejó ir la mayor parte de su ira. |
And Norrie has let go of most of her anger. | Y Norrie ha olvidado la mayor parte de su ira. |
Norrie, darling, we've got everybody working on this. | Norrie, querido, tenemos a todo el mundo trabajando en esto. |
I need to talk to you about Fraser and Norrie. | Necesito hablar contigo sobre Fraser y Norrie. |
No, you never have to apologize to me, Norrie Calvert-Hill. | No, no tienes que disculparte conmigo, Norrie Calvert-Hill. |
Norrie, you're not going to your execution; you're going to camp. | Norrie, no vas a tu ejecución, irás de campamento. |
Norrie, come over here and talk to me, please. | Norrie, ven y habla conmigo, por favor. |
I asked Norrie to come with me, and she pushed me. | Le pedí a Norrie que viniera conmigo y me empujó |
Norrie, I need you to stay by your phone. | Norrie, necesito que estés con tu teléfono. |
