El presente Acuerdo establece los principios, normas y procedimientos que regulan: | This Agreement establishes the principles, rules and procedures governing: |
El presente Acuerdo establece normas y procedimientos de cooperación: | This Agreement lays down rules and procedures for cooperation: |
Es necesario establecer normas y procedimientos para tal fin. | It is necessary to establish rules and procedures for that purpose. |
¿Qué leyes, normas y procedimientos regulan el proceso electoral de su país? | What laws, standards and procedures regulate your country's electoral process? |
Equivalencia de los sistemas, normas y procedimientos en régimen de gestión indirecta | Equivalence of systems, rules and procedures in indirect management |
Elaboración del sistema de normas y procedimientos. | Development of the system of rules and procedures. |
Se acogió con beneplácito la aplicación de normas y procedimientos de emergencia. | The implementation of emergency rules and procedures was welcomed. |
Crear las directrices operativas, normas y procedimientos para la participación de voluntarios. | Develop operational guidelines, standards, and procedures for volunteer involvement. |
Así mismo, establece normas y procedimientos en la reparación de los motores eléctricos. | It also establishes rules and procedures in the repair of electric motors. |
A raíz de las consultas se aprobaron nuevas normas y procedimientos. | The consultations resulted in the adoption of new rules and procedures. |
