Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es el aniversario y esperemos que todo se normalice con Cuba.
It is the anniversary, and hopefully everything will normalize with Cuba.
Creo que es hora de que se normalice esa nomenclatura.
I think it is time to standardize this nomenclature.
No debemos dejar que esto se normalice.
We must not let this be normalized.
Exigimos que Washington normalice relaciones y descongele bienes activos de Corea en el extranjero.
We demand that Washington normalize relations and unfreeze north Korean assets abroad.
Aliviar la presión ayuda a que se normalice.
Relieving the pressure helps normalize it.
Después, confiemos en que la situación en Albania se normalice con rapidez.
We hope that the situation in Albania will then soon ease.
Ajuste la frecuencia de audio, normalice el audio, elimine el ruido, aplique efectos especiales.
Adjust audio frequency, normalize audio, remove noise, apply special effects.
Deseamos que la situación se tranquilice y normalice a la mayor brevedad.
We hope that the situation calms down and normalizes as soon as possible.
Empareje y normalice el volumen de todos sus mp3s para sonar exactamente el mismo volumen.
Match and normalize the volume of all your mp3s to sound exactly the same volume.
Más esperen, mientras la temperatura necesaria se normalice para la velocidad del giro kulera.
Further wait while the necessary temperature is normalized for the speed of rotation of a cooler.
Palabra del día
helado