Also we used non-participant observation at one project seminar. | También utilizamos la observación no participante en un seminario. |
Geographers, who have developed, a non-participant observation, of the selected sites. | Geógrafos, que hayan desarrollado una observación no participante de los lugares seleccionados. |
The non-participant does not contribute and/or discourages the others. | El que no participa y no colabora o desalienta a los demás. |
Regarding qualitative techniques, we have performed in-depth interviews and non-participant observation. | En cuanto a las técnicas cualitativas, se han realizado entrevistas en profundidad y observación no participante. |
The image many people have of an anthropologist is that of a non-participant observer. | La imagen que muchos tienen de un antropólogo es la de un observador no partícipe. |
Interviews were made for open, axial and selective coding, field records and participant and non-participant observation. | Se realizaron entrevistas para codificación abierta, axial y selectiva, diarios de campo y observación participante y no participante. |
The analysis has allowed us, through non-participant observation (as user), to classify responses according to the degree of information accessibility. | El análisis ha permitido, a través de la observación no participante (como usuario), graduar las respuestas de acuerdo al grado de accesibilidad de la información. |
Any negotiations that may have been carried out between the participating countries and the non-participant should be considered in the respective proposals. | En las propuestas respectivas se deberán considerar los resultados de las negociaciones que hubieren celebrado al efecto los países participantes con el no participante. |
This would also have enabled Ecuador to obtain this material since, as a non-participant in the earlier consultations, it had no access to it. | Esto hubiera también permitido que el Ecuador obtuviera esta documentación ya que, al no haber participado en las consultas anteriores, no había tenido acceso a ella. |
We visited the three municipalities and government offices, where direct non-participant observations were performed in order to evaluate compliance or performance of surveillance and control tasks. | Realizamos visitas a los tres municipios y oficinas de gobierno, donde llevamos a cabo observaciones directas y no participativas, para evaluar el cumplimiento o desempeño en las tareas de vigilancia y control. |
