Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The victim was taken to St. Francis Hospital with non-life-threatening injuries.
La víctima fue llevada al Hospital St Francis por lesiones superficiales.
They were taken to the hospital with non-life-threatening injuries.
Los llevaron al hospital con lesiones no mortales.
We're told it was a non-life-threatening emergency.
Se nos ha dicho que fue una emergencia no mortal.
The victim was taken to SF General with non-life-threatening injuries.
La víctima fue llevada al Hospital General de San Francisco con lesiones superficiales.
Emergency room wait times vary from 2 to 12 hours for non-life-threatening conditions.
Sala de emergencia tiempos de espera varían de 2 a 12 horas para afecciones no mortales.
She was rushed to the hospital and treated for her non-life-threatening wounds.
La llevaron inmediatamente al hospital y la trataron por lesiones que no pusieron su vida en peligro.
The 33-year-old woman was treated for non-life-threatening injuries at San Francisco General Hospital.
La mujer de 33 años de edad fue atendida por lesiones superficiales en el Hospital General de San Francisco.
Minor complications: non-life-threatening complications that presented during or after the procedure.
Complicaciones menores: Aquellas presentadas durante o después del procedimiento pero que no ponen en peligro la vida del paciente.
Four firefighters suffered 'non-life-threatening injuries' in the blaze - the cause of which is not yet known.
Cuatro bomberos sufrieron 'heridas no fatales' en el incendio – cuya causa es aún desconocida.
While you can technically overdose on THC, the results are non-life-threatening, albeit occasionally uncomfortable.
Si bien técnicamente puedes tener una sobredosis de THC, los resultados no son mortales, solo un poco incómodos.
Palabra del día
el amanecer