Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Basic non-disclosure agreement that defines information considered confidential, and a plan of actions in case of disclosure.
Acuerdo básico de confidencialidad que establece qué información se considera confidencial, así como el plan de acción en caso de que se viole el acuerdo.
It is quite common for individuals or organizations using our service to request that we sign a non-disclosure agreement (NDA).
Acuerdo de Confidencialidad Es habitual que individuos u organizaciones interesados en nuestros servicios requieran un Acuerdo de Confidencialidad (NDA).
If disclosing your invention before filing a patent application is unavoidable–for example, to a potential investor or a business partner–then any disclosure should be accompanied by a confidentiality or non-disclosure agreement.
Si es inevitable divulgar la invención antes de presentar la solicitud de patente —por ejemplo, a un posible inversor o socio comercial—, dicha divulgación debe traer aparejado un acuerdo de confidencialidad o de no divulgación.
I welcome the Commission's commitment to transparency but, according to the briefing note kindly provided by your services, the assertion that negotiators were required to sign a non-disclosure agreement is incorrect.
Celebro el compromiso del señor Comisario con la transparencia pero, de acuerdo a la breve nota remitida amablemente por sus servicios, la afirmación de que se exigió a los negociadores que firmaran un pacto de confidencialidad es incorrecta.
MSCA co-signs with the client an NDA (Non-Disclosure Agreement), for the client's safety and security.
MSCA firma con los clientes un Acuerdo de No Divulgación de información, para salvaguardar y por seguridad del cliente.
As Level 3 DevNet users have not signed the same Non-Disclosure Agreement (NDA) that Level 5 and above have, there was a calculated risk in taking this step.
Como los usuarios de nivel 3 no firman el mismo acuerdo de no divulgación que los usuarios de nivel 5 o superior, este paso tuvo unos riesgos importantes, pero calculados.
You should have a non-disclosure agreement, which gives you legal protection.
Debes tener un acuerdo de confidencialidad, que te da protección legal.
The Portal shall conclude a non-disclosure agreement with any respective processor.
El Portal celebrará un acuerdo de no divulgación con cualquier procesador respectivo.
All our professionals must sign a non-disclosure agreement.
Todos los profesionales firman un acuerdo de confidencialidad.
Then I'm glad we have a non-disclosure agreement.
Me alegro de que tengamos un acuerdo de confidencialidad.
Palabra del día
aterrador