This would remove the distinction between compulsory and non-compulsory expenditure. | Esto eliminaría la distinción entre el gasto obligatorio y no obligatorio. |
Keywords: non-compulsory mobility; road infrastructure; cross-border urban spaces; consumption. | Keywords: movilidad no obligada; infraestructura vial; espacios urbanos transfronterizos; consumo. |
Under those conditions, compulsory and non-compulsory expenditure would disappear. | En esas circunstancias, desaparecerían los gastos obligatorios y no obligatorios. |
The Strategy covers all areas of non-compulsory education. | Esa Estrategia abarca todas las esferas de la educación no obligatoria. |
Step 4: Analyze your backup files (non-compulsory) | Paso 4: Analizar sus archivos de copia de seguridad (no obligatorios) |
Palabras llave: non-compulsory mobility; road infrastructure; cross-border urban spaces; consumption. | Palabras llave: movilidad no obligada; infraestructura vial; espacios urbanos transfronterizos; consumo. |
Thus, it cannot be considered of a general and non-compulsory nature. | En consecuencia, no puede considerarse de naturaleza general y no obligatoria. |
There is no longer a distinction between compulsory and non-compulsory expenditure. | Ya no se hace una distinción entre gastos obligatorios y no obligatorios. |
Opinion delivered following non-compulsory consultation (not yet published in the Official Journal). | Dictamen emitido tras una consulta no obligatoria (no publicado aún en el Diario Oficial). |
The Membership of a social protection scheme may be compulsory or non-compulsory. | El régimen de protección social puede ser obligatorio o no obligatorio. |
