Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Unheimliche ha nacido para aprender a nombrar y a nombrarse.
Unheimliche has been born to learn how to name and be named.
Por consiguiente, debe nombrarse a un nuevo miembro de la Comisión.
A new Member of the Commission should therefore be appointed,
Todas las VIRB pueden nombrarse para una identificación fácil.
Each VIRB can be named for easy identification.
Podrá nombrarse un suplente para cada miembro titular.
One alternate member may be appointed for each full member.
El archivo con extensión htm debe nombrarse index.htm como se muestra a continuación.
The file must be named index.htm htm extension as shown below.
Debe nombrarse un representante en Colombia.
A representative in Colombia must be appointed.
Así que la página de manual de gentoo debería nombrarse como gentoo.1.
So gentoo's man page should be called gentoo.1.
¿Está usted interesado en nombrarse o de nombrar otro estudiante para el Estudiante Destacado?
Are you interested in nominating yourself or another student for the Student Spotlight?
Debería nombrarse un suplente en 2007.
An alternate is due to be nominated in 2007.
Pueden combinarse en una sola meta o nombrarse como resultados independientes en cada área.
They can be combined into one goal or listed as separate outcomes for each area.
Palabra del día
la aceituna