Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What more does a nom have to do?
¿Qué más tiene que hacer un aspirante?
Other Botanical Names: Rosa floribunda Baker, nom ill.
Otros nombres botánicos: Rosa floribunda Baker, nom ill.
Sophia. Just my nom de coffee, if you will.
Es solo mi nombre del café, si te das cuenta.
This is nom to do with Carl.
Esto no tiene que ver con Carl.
A nom de plume is a pen name for purposes of anonymity.
Un "nom de plume" es un seudónimo a los efectos de anonimato.
It's what you'd call a nom de guerre.
Es lo que llamas un "nombre de guerra".
Mariana Brasil is the nom de plume chosen by Sonia.
Mariana Brasil es el seudónimo que Sonia eligió para si misma como escritora.
Yeah, I don't know if that's a first name, last name, or nom
Sí, no sé si es su nombre, apellido o el nombre
You shall have a nom de theater.
Deberías tener un nombre de teatro.
A nom de guerre, as it were.
Es un nombre de guerra, por así decirlo.
Palabra del día
el coco