Durante una noche negra y sin luna, con los ojos abiertos sobre las tinieblas, deja que tu entero ser se funda en esa oscuridad y accede a la forma de Bhairava. | During a dark and moonless night, eyes open in the dark, let your whole being melt into this obscurity and attain to the form of Bhairava. |
Puedes descargar el MP3 Sombra de la Noche Negra online gratis. | Puedes descargar el MP3 Shadow of the Girl online gratis. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Sombra de la Noche Negra. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Shadow of the Girl. |
Fue el final, en una noche negra y en un infierno de pánico. | It was the end, on a dark night in an inferno of panic. |
Dos de los agentes secretos habían actuado también como comisionados militares durante la noche negra de dos años en San Pedro. | Two of the secret agents had also doubled as military commissioners during San Pedro's two-year noche negra. |
Jacinto y Adolfo, que habían sido respectivamente jefe y asistente del jefe de comisionados durante la larga noche negra, servían sentencias mas largas y no fueron liberados con los demás. | Jacinto and Adolfo, who had been chief and assistant chief of commissioners, respectively, during the long noche negra, were serving longer sentences and were not released with the others. |
Un día como todos los del bosque se desvanecía una vez más en una noche negra, cuando las luces de muchas antorchas aparecieron de súbito todo alrededor, como cientos de estrellas rojas. | Such day as there ever was in the forest was fading once more into the blackness of night, when suddenly out sprang the light of many torches all round them, like hundreds of red stars. |
