La lección previa fue acerca de vivir noblemente en esta vida mortal. | The previous lesson was about living nobly in this mortal life. |
Se llama Operación Jump Start, y la Guardia aquí está sirviendo noblemente. | It's called Operation Jump Start, and the Guard down here is serving nobly. |
¡Cuán noblemente santa eres y qué grande ante mis ojos! | How saintly and noble you are, how great in my eyes! |
Comprendamos estas responsabilidades, y llevémoslas noblemente en el nombre del Señor. | Let us comprehend these responsibilities, and bear them nobly in the name of the Lord. |
Deja de actuar noblemente y siéntate. | Stop acting noble and sit down. |
Entonces, un caballo blanco hecho de tul avanzó noblemente por la pasarela. | Then a white horse created out of tulle making a noble advance down the runway. |
Esta variedad tiene la gran virtud, compartida con la riesling, de pudrirse noblemente. | This variety has the great virtue, in common with the Riesling, of getting notably rotten. |
Era una fuente de creación y muy noblemente demostraba la naturaleza bella de la vida humana. | It was a source of creation and quite nobly demonstrated the beautiful nature of human life. |
Ellos han tenido un cometido sagrado, y hasta ahora lo han cumplido noblemente. | They have had. a sacred trust committed to them, and so far have nobly redeemed it. |
La circonita pulida brilla noblemente en la oreja y el ajuste adorna y protege la piedra. | The polished zirconia sparkles nobly on the ear and the setting adorns and protects the stone. |
