noblemente
- Ejemplos
La lección previa fue acerca de vivir noblemente en esta vida mortal. | The previous lesson was about living nobly in this mortal life. |
Se llama Operación Jump Start, y la Guardia aquí está sirviendo noblemente. | It's called Operation Jump Start, and the Guard down here is serving nobly. |
¡Cuán noblemente santa eres y qué grande ante mis ojos! | How saintly and noble you are, how great in my eyes! |
Comprendamos estas responsabilidades, y llevémoslas noblemente en el nombre del Señor. | Let us comprehend these responsibilities, and bear them nobly in the name of the Lord. |
Deja de actuar noblemente y siéntate. | Stop acting noble and sit down. |
Entonces, un caballo blanco hecho de tul avanzó noblemente por la pasarela. | Then a white horse created out of tulle making a noble advance down the runway. |
Esta variedad tiene la gran virtud, compartida con la riesling, de pudrirse noblemente. | This variety has the great virtue, in common with the Riesling, of getting notably rotten. |
Era una fuente de creación y muy noblemente demostraba la naturaleza bella de la vida humana. | It was a source of creation and quite nobly demonstrated the beautiful nature of human life. |
Ellos han tenido un cometido sagrado, y hasta ahora lo han cumplido noblemente. | They have had. a sacred trust committed to them, and so far have nobly redeemed it. |
La circonita pulida brilla noblemente en la oreja y el ajuste adorna y protege la piedra. | The polished zirconia sparkles nobly on the ear and the setting adorns and protects the stone. |
Neto comprendió nuestros argumentos y accedió noblemente al programa de retirada de las fuerzas cubanas. | Neto understood our concerns and nobly agreed to the schedule the withdrawal of Cuba 's forces. |
Chapiteles hacia una curva de una ventana de vidrio, el cielo cifra hermosa del estilo bizantino es grandioso noblemente. | Spires toward a curve of a glass window, the sky beautiful figure of Byzantine style is impressive nobly. |
Y durante dos guerras mundiales y en Corea y en Vietnam, sirvieron noblemente y sirvieron bien. | And during two world wars, and in Korea, and in Vietnam, they served nobly and they served well. |
En una vida anterior has vivido noblemente y, debido a eso, ¡ahora estás siendo recompensado con riqueza y posición! | In a former life you lived nobly and therefore you are now being rewarded with wealth and position! |
Hipólito había jurado no mencionar el amor de Fedra por él y rehusó noblemente defenderse a pesar de las consecuencias. | Hippolytus was oath-bound not to mention Phaedra's love for him and nobly refused to defend himself despite the consequences. |
Modelo del árbol de bordado es el lujo y noblemente para resaltar el nivel de su casa cuando se utiliza para la decoración. | Embroidery tree pattern is luxury and nobly to highlight the home level when using for decoration. |
Déle una oportunidad a la naturaleza y ésta recobrará el vigor y una vez más realizará su parte noblemente y bien. | Give Nature a chance, and she will rally and again perform her part nobly and well. |
En caso de necesidad, estos se mueven noblemente de una institución a otra, hasta encontrar el lugar donde más indispensable. | In case of need, these gentry move from one institution to another, until they find the place where they are most indispensable. |
Putin no habla tan noblemente como el Presidente de USA, Barack Obama, pero es USA quien administra Guantánamo, no Rusia. | Putin does not speak as nobly as U.S. President Barack Obama, but then Guantanamo is run by America, not Russia. |
Este queda noblemente representado por el trabajo en estrecha colaboración entre artistas y relojeros con el fin de crear una alianza de ambas tradiciones. | It is nobly represented by the artists and watchmakers working in close collaboration to create an alliance of both traditions. |
