Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's a no trespassing order.
Es una orden prohibiendo el paso.
We follow this road and see another detour to the right, which is one of the possible ways to climb, but that is only accessible from August to March, with no trespassing the other months as it is a growing area of protected birds.
Seguimos este camino y vemos otro desvío hacia la derecha, que es uno de los caminos posibles para subir, pero que solo es accesible de agosto a marzo, estando prohibido el paso el resto de meses ya que es una zona de cría de aves protegidas.
We used to play on the hill before a stranger bought it and put up a "no trespassing" sign.
Jugábamos en la colina antes de que un extraño la compró y puso un letrero de "prohibido el paso".
No Trespassing.
Prohibido pasar.
Among the exhibited works are Brighella, Dialogue of the Deaf, Duty, The Submissive One, No Trespassing, Sylvester 2, Molloy, and two canvases titled Personage (97 x 130 y 150 x 150 cm).
Entre las obras exhibidas se encuentran Brighella, Diálogo de sordos, El deber, El sumiso, Prohibido pasar, Sylvester 2, Molloy, y dos telas bajo el título de Personaje (97 x 130 y 150 x 150 cm).
There was a sign fixed to a tree that said "No Trespassing."
Había un cartel pegado a un árbol que ponía "Prohibido el paso".
The sign on the fence says "No trespassing. Violators will be prosecuted."
El letrero en la cerca dice "Prohibido el paso. Los violadores serán procesados.".
No trespassing. Violators will be prosecuted.
Prohibido el paso. Los infractores serán enjuiciados.
But tomorrow morning... look out, no trespassing around here, you know?
Pero mañana por la mañana, cuidado, prohibido pasar por aquí, ¿sabe?
This area is posted with no trespassing signs.
El área está señalizada con signos que prohíben la entrada.
Palabra del día
el maquillaje