Por qué no traigo algo de comida de mi casa? | Why don't I have some food brought over from my house? |
Quiero que sepas, que comúnmente, no traigo extraños a mi departamento. | I want you to know, and I mean it, never a stranger walked into my apartment. |
Genial, no traigo guantes. | Great. I should have worn gloves. |
No, no traigo tanto. | I don't have that much on me. |
Quiero que sepa que comúnmente no traigo extraños a mi departamento. | I want you to know, and I mean it, never a stranger walked into my apartment. |
¿Estás en casa? Es que no traigo llaves. | Are you home? I don't have my keys. |
Y es por esto que no traigo amigos a casa. | And this is why I don't bring friends over. |
Mire, ¿por qué no traigo al Doctor Fletcher aquí? | Look, why don't I get Dr. Fletcher in here? |
Qué vergüenza, no traigo la cinta de medir en mi bolsillo. | Shame. I haven't got my tape measure in my pocket. |
Bueno, yo no traigo ni placa ni esposas, así que... | Well, I don't have a badge or handcuffs, so... |
