Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Éste último llega a no tener en cuenta la producción. | This programme does not even take production into account. |
Para no tener en cuenta el tipo de valor, seleccione Cualquiera. | To disregard the value type, select Any. |
Esta constitución autoriza al presidente a no tener en cuenta el parlamento. | This constitution allows the president to disregard Parliament. |
Nos resulta imposible no tener en cuenta estas angustias sociales y económicas. | We cannot ignore these social and economic worries. |
Esta carta sirve como aviso para todos los empleados sobre la gravedad de no tener en cuenta la política de la compañía de no fumar. | This letter serves as notice to all employees concerning the seriousness of disregarding the company smoking policy. |
Señor Barroso, usted está intentando evitar al Parlamento con este acuerdo provisional sobre SWIFT, al no tener en cuenta las preocupaciones sobre la protección de datos. | Mr Barroso, you are attempting to bypass Parliament with this provisional SWIFT agreement, while disregarding the concerns about data protection. |
Muchos usuarios pueden no tener en cuenta la opinión del navegador. | Many users may not take into account their browser's opinion. |
Su plan era no tener en cuenta ninguna limitación legal. | Their plan was not to take any account of legal limitations. |
Es imposible no tener en cuenta el efecto de una superficie sin costuras. | It is impossible not to note the effect of a seamless surface. |
Y quizás esto me ha llevado a no tener en cuenta eso. | And, perhaps this has brought me not to take this into account. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!