No tememos a los hombres, sino a los espíritus malignos. | It's not the men we fear. It's the evil spirits. |
¿No tememos todos decir eso? | Aren't we all afraid to say that? |
Si no, no tememos nada más de qué hablar. | If not, we have nothing more to talk about. |
Y no tememos subir el listón. | And we are not afraid to raise the bar higher. |
Aunque la tristeza de una simpatía compasiva opaque brevemente nuestra felicidad, no tememos experimentarla. | Although the sadness of compassionate sympathy briefly overrides our happiness, we are not afraid to experience it. |
Si no tememos nada e irradiamos amor, podemos confiar que llegarán cosas buenas. | If we are not afraid of anything and radiate love, we can trust that good things will come. |
Efectivamente, no tememos componer material que está profundamente inspirada por ciertos grupos o artistas. | We are indeed not afraid of writing stuff that is deeply influenced by certain bands or artists. |
Nosotros tememos gran cantidad de cosas, pero no tememos a nada más que a todol. | We fear a great many things, but we fear nothing most of all. |
Por eso no tememos ante el sufrimiento; ni vacilamos por causar sufrimientos, si fuese necesario. | Nor do we hesitate to inflict suffering—if it be necessary. |
Como tu pueblo, O Señor, no tememos enfrentar la verdad de las amenazas que nos rodean. | As your people, O Lord, we are not afraid to face the truth of the threats that surround us. |
