Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No importa lo que escuches, no te quites esto.
Whatever you hear, don't take this off.
Oigas lo que oigas, no te quites esto.
Whatever you hear, don't take this off.
No te quites esto hasta que te hayas secado del todo.
Don't take this off until you're all dried off.
No te quites eso, sube al tejado.
Don't take those off. Get out on the roof.
No te quites eso.
Don't take that off.
No te quites esto.
You keep this on.
No te quites eso. No.
Don't take that off.
Y hagas lo que hagas, no te quites la blusa.
And whatever you do, don't you take your shirt off.
Por favor, no te quites la ropa interior en público, Naomi.
Please don't take off your underwear in public, Naomi.
En cualquier caso, no te quites esto para nada.
In any case, don't ever take this off.
Palabra del día
leer