Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se valiente, arriésgate y no te quejes en Facebook.
Be brave, take risks and don't complain on Facebook.
No bosteces, no te quejes ni hables demasiado sobre trabajo.
Do not yawn, complain or talk too much about work.
Pero entrégate a la fe y no te quejes.
But give in to the fate and don't complain.
A no ser que tengas gemelos con cólicos, no te quejes.
Unless you have twins with colic, you have no complaints.
Bonito libre así que no te quejes. patatas fritas sabía muy bien.
Nice free so do not complain. fries tasted fine.
Así que no te quejes, no hace ningún bien.
So don't you be grieving, either. It does no good.
Así que no te quejes aún cuando no te gusten.
So don't complain even if you don't like them.
Así que no te quejes si no te gustan.
So don't complain even if you don't like them.
Luego no te quejes en tu lecho de muerte.
Then do not complain on his deathbed.
Luego no te quejes de que no te di una oportunidad.
Don't complain later that I didn't give you a chance.
Palabra del día
el coco