Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero, Helen, no te odio a ti.
But, Helen, I don't hate you.
Yo no te odio, Amanda, en serio.
I don't dislike you, amanda, seriously.
Te perdono y no te odio.
I forgive you and I do not hate you.
Anda, yo no te odio.
Go, I don't hate you.
¿Sabes?, en verdad no te odio como para decirte lo que ocurrió, ¿de acuerdo?
You know, I really don't hate you enough to tell you what happened, okay?
Bueno, ella no te odio, y ella va a amar a nuestro bebé probablemente más lo que podemos manejar.
Okay, she doesn't hate you, and she's gonna love our baby probably more than we can handle.
Yo sé lo que sentiste, Stefan, porque aunque una mínima parte de ti hubiese sentido algo por mí lo que estaba empezando a sentir por ti no te habrías marchado, y no te odio por eso.
I know what you felt, Stefan, because even if just a little tiny piece of you felt for me what I was starting to feel for you you wouldn't have walked away, and I don't hate you for that.
Sé lo que sentiste, Stefan, porque si una mínima parte de ti hubiese sentido algo por mí como lo que yo estaba empezando a sentir por ti, no te habrías marchado, y no te odio por eso.
I know what you felt, Stefan, because even if just a little tiny piece of you felt for me what I was starting to feel for you you wouldn't have walked away, and I don't hate you for that.
No te odio, Helen.
I don't hate you, Helen.
Hemos vivido juntos desde hace tiempo y ya no me agradas mas. No te odio pero...
We've been living together for a while and I really don't like you anymore.
Palabra del día
la broma