Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero en la pierna, por favor, si no te molesta.
But in the leg, please, if you don't mind.
¿Cómo está Suzy, si no te molesta la pregunta?
How is Suzy, if you do not mind the question?
Podemos ir juntas, si no te molesta la compañía.
We could go together, if you don't mind the company.
¿Cuál es el apuro, si no te molesta que pregunte?
So what's the rush, if you don't mind me asking?
Si no te molesta, Henri, por favor haz comentarios constructivos.
If you don't mind Henri, please make your comments constructive.
Trato de enterrar a mi esposa, si no te molesta.
I'm trying to bury my wife, if you don't mind.
¿De verdad no te molesta que nuestros intereses sean diferentes?
It really doesn't bother you that our interests are different?
¿Cuál es tu solución, si no te molesta la pregunta?
So, what's your solution if you don't mind my asking?
Si no te molesta, me gustaría decir una oración.
If you don't mind, I'd like to say a prayer.
Ahora si no te molesta, dime donde está el niño.
Now if it bothers you, tell me where the child is.
Palabra del día
la garra