Déjalo, Alex, por favor... está bien, no te lamentes. | Stop. Alex, please. It's okay. |
¡Déjalas ir y caer, oh Zaratustra, y no te lamentes! | Let them go and fall away, O Zarathustra, and do not lament! |
, y no te lamentes si no consigues dormir. | If you want to stay here, do not flinch. |
Materialmente, no te lamentes que esta carrera no nos ayudará en nuestra vida espiritual. | Materially, don't be sorry that this racing will not help us in our spiritual life. |
Si es así, no te lamentes. | If so, do not lament. |
Oh, no te lamentes, Papá. | Oh, have no regrets, Papa. |
No, no te lamentes. | No, no, don't be sorry. |
Cuando regreses al otro mundo, obedece las reglas de ese mundo y no te lamentes. | When you go back among the other world, obey the rules of that world and don't regret. |
No, no, no, no te lamentes. | No, don't be sorry. |
Entonces, no te lamentes. | You still don't understand. |
